martes, 22 de abril de 2014

Adios Gabriel García Márquez

"Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento , el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo"... Con esta frase, comienzo de 'Cien años de Soledad', aprendieron muchos lectores de habla hispana que había una literatura innovadora, una forma de narrar intrínsecamente latinoamericana, apoyada en la más rica lengua que hayan hablado los pueblos: el español.
Y ahí se enmarca el perfil de Gabriel García Márquez, su autor, referencia absoluta de la literatura colombiana, con un perfil que abarca desde el periodismo, al que dedicó su vida desde los 20 años, a la reflexión política, la educación, el cine, y por supuesto a la novela y el cuento.
Nacido el 6 de marzo de 1927, escribir bien era principio y fin de su ambición, según su biógrafo Gerald Martin. Aracataca, su lugar de origen, fue la inspiración para su literario Macondo, pero antes tuvo una prolífica actividad periodística en la prensa colombiana y en la revista Crónica, donde fundó el "Grupo de Barranquilla", que marcó a mediados del siglo XX la cultura de aquel país. En 1967 llegó su gran obra: "Cien años de soledad". El propio García Márquez reconoció muchas veces que en ese momento supo que era lo mejor que había escrito. "Me asusté - contó a la Cadena SER- cuando el editor me dijo que iban a hacer 8.000 ejemplares; lo consideré un disparate y le escribí una carta diciendo: tengan cuidado, que mi mejor libro he vendido sólo 70. Pues bien: se vendieron en una semana".
http://www.cadenaser.com/cultura/articulo/muere-garcia-marquez-adios-gran-maestro-realismo-magico/csrcsrpor/20140417csrcsrcul_7/Tes

lunes, 31 de marzo de 2014

DOS CUERPOS

Dos cuerpos frente a frente
son a veces dos olas
y la noche es océano.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces dos piedras
y la noche desierto.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces raíces
en la noche enlazadas.

Dos cuerpos frente a frente
son a veces navajas
y la noche relámpago.

Dos cuerpos frente a frente
son dos astros que caen
en un cielo vacío.

Se celebra hoy el centenario de Octavio Paz, destacado escritor y diplomático nacido durante la Revolución en Ciudad de México el 31 de marzo de 1914, y fallecido en la misma ciudad el 19 de abril de 1998. Su variada vida profesional abarcó desde la participación en la Embajada de México en la India hasta la docencia en numerosas universidades estadounidenses.
Su obra, influenciada desde temprano por poetas europeos de la talla de Juan Ramón Jiménez y Antonio Machado, comprende tanto denuncias de carácter social como análisis de naturaleza existencial. Entre sus poemarios destacan "Libertad bajo palabra" y "Salamandra". El ensayo "La búsqueda del comienzo" es un buen ejemplo de su encuentro con el surrealismo en Francia. A su extensa y rica producción literaria deben sumarse las traducciones, como ser su versión en español de "Antología de Fernando Pessoa", sobre poemas del escritor portugués.
Lee todo en: Dos cuerpos - Poemas de Octavio Paz http://www.poemas-del-alma.com/dos-cuerpos.htm#ixzz2xYR1nW4Q

viernes, 21 de marzo de 2014

How do I love you?


Celebrando el día mundial de la Poesía, este es uno de mis poemas favoritos

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight

For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,—I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!—and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
~Elizabeth Barrett Browning

viernes, 7 de marzo de 2014

feliz cumpleaños, Gabriel García Márquez

"La vida no es la que uno vivió, sino la que uno recuerda, y cómo la recuerda para contarla”. El coronel no tiene quien le escriba —Gabriel García Márquez

Gabriel García Márquez, nacido en Colombia, es una de las figuras más importantes e influyentes de la literatura universal. Ganador del Premio Nobel de Literatura, es además cuentista, ensayista, crítico cinematográfico, autor de guiones y, sobre todo, intelectual comprometido con los grandes problemas de nuestro tiempo, en primer término con los que afectan a su amada Colombia y a Hispanoamérica en general. Máxima figura del realismo mágico, es en definitiva el hacedor de uno de los mundos narrativos más densos de significados que ha dado la lengua española en el siglo xx. Entre sus obras más importantes se encuentran las novelas Cien años de soledad, El coronel no tiene quien le escriba, Crónica de una muerte anunciada, La mala hora, El general en su laberinto, El amor en los tiempos del cólera, Memoria de mis putas tristes, el libro de relatos Doce cuentos peregrinos, la primera parte de su autobiografía, Vivir para contarla, y sus discursos reunidos, Yo no vengo a decir un discurso. 

 “No es verdad que la gente deja de perseguir sus sueños porque envejece, envejecen porque dejan de perseguir sus sueños.”
 

miércoles, 19 de febrero de 2014

Canción de cuna

A Cradle Song

Sweet dreams form a shade,
O'er my lovely infants head.
Sweet dreams of pleasant streams,
By happy silent moony beams
Sweet sleep with soft down.
Weave thy brows an infant crown.
Sweet sleep Angel mild,
Hover o'er my happy child.

Sweet smiles in the night,
Hover over my delight.
Sweet smiles Mothers smiles,
All the livelong night beguiles.

Sweet moans, dovelike sighs,
Chase not slumber from thy eyes,
Sweet moans, sweeter smiles,
All the dovelike moans beguiles.

Sleep sleep happy child,
All creation slept and smil'd.
Sleep sleep, happy sleep.
While o'er thee thy mother weep

Sweet babe in thy face,
Holy image I can trace.
Sweet babe once like thee.
Thy maker lay and wept for me

Wept for me for thee for all,
When he was an infant small.
Thou his image ever see.
Heavenly face that smiles on thee,

Smiles on thee on me on all,
Who became an infant small,
Infant smiles are His own smiles,
Heaven & earth to peace beguiles.

sábado, 15 de febrero de 2014

Dedicated to him

“I really don't see anything romantic in proposing. It is very romantic to be in love. But there is nothing romantic about a definite proposal. Why, one may be accepted. One usually is, I believe. Then the excitement is all over. The very essence of romance is uncertainty. If ever I get married, I'll certainly try to forget the fact.”
~ Oscar Wilde, The Importance of Being Earnest

On this day in 1895 Oscar Wilde's The Importance of Being Earnest opened in London. Wilde called his play a "Trivial Comedy for Serious People."
taken from "English Literature: A Community".

jueves, 30 de enero de 2014

...una nueva canción de u2...

U2 filtra esta imagen a 5 días de lanzar "Invisible". ¿puede ser el escenario donde se grabó el vídeo? pronto lo sabremos..., los días 2-3 de febrero

lunes, 20 de enero de 2014

Poe nació un día como hoy en 1809

“Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door —
Only this, and nothing more."

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; — vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow — sorrow for the lost Lenore —
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore —
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me — filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,
Tis some visitor entreating entrance at my chamber door —
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; —
This it is, and nothing more."

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you"— here I opened wide the door; —
Darkness there, and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortals ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!" —
Merely this, and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
Surely," said I, "surely that is something at my window lattice:
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore —
Let my heart be still a moment and this mystery explore; —
'Tis the wind and nothing more."

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door —
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door —
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore.
Though thy crest be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore —
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"
Quoth the Raven, "Nevermore."

Much I marveled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning— little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blest with seeing bird above his chamber door —
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as "Nevermore.”
Edgar Allan Poe, The Raven